POR: MARIAN RAMÉNTOL/ ESPAÑA/ RAFAEL CADENAS/ VENEZUELA/ LA CASA QUE SOY

 


1.-


Derrota


Yo que no he tenido nunca un oficio

que ante todo competidor me e sentido débil

que perdí los mejores títulos para la vida

que apenas llego a un sitio ya quiero irme (creyendo que mudarme es una solución)

que he sido negado anticipadamente y escarnecido por los más aptos

que me arrimo a las paredes para no caer del todo

que soy objeto de risa para mí mismo que creí

que mi padre era eterno

que he sido humillado por profesores de literatura

que un día pregunté en qué podía ayudar y la respuesta fue una risotada

que no podré nunca formar un hogar, ni ser brillante, ni triunfar en la vida

que he sido abandonado por muchas personas porque casi no hablo

que tengo vergüenza por actos que no he cometido

que poco me ha faltado para echar a correr por la calle

que he perdido un centro que nunca tuve

que me he vuelto el hazmerreír de mucha gente por vivir en el limbo

que no encontraré nunca quién me soporte

que fui preterido en aras de personas más miserables que yo

que seguiré toda la vida así y que el año entrante seré muchas veces más burlado en mi ridícula ambición

que estoy cansado de recibir consejos de otros más aletargados que yo («Ud. es muy quedado, avíspese, despierte»)

que nunca podré viajar a la India

que he recibido favores sin dar nada en cambio

que ando por la ciudad de un lado a otro como una pluma

que me dejo llevar por los otros

que no tengo personalidad ni quiero tenerla

que todo el día tapo mi rebelión

que no me he ido a las guerrillas

que no he hecho nada por mi pueblo

que no soy de las FALN y me desespero por todas estas cosas y por otras cuya enumeración sería interminable

que no puedo salir de mi prisión

que he sido dado de baja en todas partes por inútil

que en realidad no he podido casarme ni ir a París ni tener un día sereno

que me niego a reconocer los hechos

que siempre babeo sobre mi historia

que soy imbécil y más que imbécil de nacimiento

que perdí el hilo del discurso que se ejecutaba en mí y no he podido encontrarlo

que no lloro cuando siento deseos de hacerlo

que llego tarde a todo

que he sido arruinado por tantas marchas y contramarchas

que ansío la inmovilidad perfecta y la prisa impecable

que no soy lo que soy ni lo que no soy

que a pesar de todo tengo un orgullo satánico aunque a ciertas horas haya sido humilde hasta igualarme a las piedras

que he vivido quince años en el mismo círculo

que me creí predestinado para algo fuera de lo común y nada he logrado

que nunca usaré corbata

que no encuentro mi cuerpo

que he percibido por relámpagos mi falsedad y no he podido derribarme, barrer todo y crear de mi indolencia, 

mi flotación, mi extravío una frescura nueva, y obstinadamente me suicido al alcance de la mano me levantaré del suelo más ridículo todavía para seguir burlándome de los otros y de mí hasta el día del juicio final.


Del poemario Derrota (1963)


*

Derrota



Jo que no he tingut mai un ofici


que davant tot competidor m'he sentit feble


que vaig perdre els millors títols per a la vida


que tot just arribo a un lloc ja vull anar-me'n (creient que mudar-me és una solució)


que he estat negat anticipadament i escarnit pels més aptes


que m'arrambo a les parets per no caure del tot


que sóc objecte de riure per a mi mateix


que vaig creure que el meu pare era etern


que he estat humiliat per professors de literatura


que un dia vaig preguntar en què podia ajudar i la resposta va ser una risotada


que no podré mai formar una llar, ni ser brillant, ni triomfar a la vida


que he estat abandonat per moltes persones perquè gairebé no parlo


que sento vergonya per actes que no he comès


que poc m'ha faltat per arrencar a córrer pel carrer


que he perdut un eix que mai vaig tenir


que per viure badant m'he tornat la riota de molta gent


que no trobaré mai qui em suporti


que vaig ser deixat de banda per persones més miserables que jo


que seguiré tota la vida així i que l'any entrant seré burlat moltes vegades més per la meva ridícula ambició


que estic cansat de rebre consells d'altres més aletargats que jo («Vostè és molt parat, afanyis, desperti»)


que mai no podré viatjar a l'Índia


que he rebut favors sense donar res a canvi


que vaig per la ciutat d'una banda a l'altra com una ploma


que em deixo portar pels altres


que no tinc personalitat ni vull tenir-la


que tot el dia amago la meva rebel·lió


que no he anat a les guerrilles


que no he fet res pel meu poble


que no sóc de les FALN i em desespero per totes aquestes coses i per altres que seria interminable enumerar


que no puc sortir de la meva presó


que he estat donat de baixa a tot arreu per inútil


que en realitat no he pogut casar-me ni anar a París ni tenir un dia serè


que em nego a reconèixer els fets


que sempre bavejo sobre la meva història


que sóc imbècil i més que imbècil de naixement


que vaig perdre el fil del discurs que s'executava en mi i no he pogut trobar-lo


que no ploro quan sento desitjos de fer-ho


que arribo tard a tot


que he estat arruïnat per tantes marxes i contramarxes


que anhelo la immobilitat perfecta i la pressa impecable


que no sóc el que sóc ni el que no sóc


que malgrat tot tinc un orgull satànic encara que a certes hores hagi estat humil fins a igualar-me a les pedres


que he viscut quinze anys al mateix cercle


que em vaig creure predestinat per a alguna cosa fora del comú i res he aconseguit


que mai faré servir corbata


que no trobo el meu cos


que he percebut per llampecs la meva falsedat i no he pogut enderrocar-me, escombrar-ho tot i crear de la meva indolència, la meva


flotació, la meva pèrdua, una frescor nova, i obstinadament em suïcido arran


m'aixecaré del terra més ridícul encara per seguir burlant-me dels altres i de mi fins al dia del judici final.


Del poemari "Derrota" (1963)



Marian Raméntol  y Cesc Fortuny i Fabré/ Poetas, traductores y  editores de la Revista Cultural La Náusea (Cataluña - España)


2.-

«El mundo es una perla que apagándose o incendiándose  a

compás de las estaciones cumple su ciclo mortal».


Los cuadernos del destierro (1960), Rafael Cadenas.


¡Oh siderales nodrizas, lactantes de mi desnudez! Antaño yo tenía la fortaleza de la poesía.


En mi infancia estuve rodeado de deidades benévolas que me sentaban en sus rodillas. 


El amanecer

no saludaba mi destrucción. Ahora vivo de hinojos conjurando sucios males. Desvarío, arqueado sobre

mi memoria.


Los asesinos me circuyen, me dan palmadas, insinúan arrullos. Yo desconfío. Estoy vertido en mí. El

último día del año me traerá la claridad. En el acoplamiento de las falacias se incendia el paraje feliz.


Pero volvamos con muerte y todo a la mar llena. No hay que temer. ¡Quitemos la palabra miedo de las

inscripciones perennes!

¿Quién compartirá mi desunión?

Levantaré un himno a mi segregación de las fuerzas naturales.


Me he despedido de la tierra que me sustentaba.

Ya no me llaman los cambios regulares, los despertares cotidianos, las amenazas de tormenta, las

lluvias poderosas, los estelares indicios, los vaivenes de los líquidos, las sinfónicas nebulosas.

Anteo sin memoria, no defenderé mis negaciones.


Con jovial espíritu me persuado de la maldad de mi causa. La noche pródiga me confirma en mi

sinrazón. Sobrellevo en demasía collares públicos.


Me ahueca el artificio. Mi piel echa de menos tu caricia, tierra.

En la perplejidad del destierro encontraré un camino.

Universo oral de mi libertad, en tus galaxias encomiendo mi espíritu.


Del poemario/ Los cuadernos del destierro.

El libro fue escrito durante los tres años de su exilio, por razones políticas, en la isla de Trinidad.



*


«El món és una perla que apagant-se o incendiant-se

al compàs de les estacions compleix el seu cicle mortal».


Els quaderns de l'exili (1960), Rafael Cadenas.


Oh siderals nodrisses, lactants de la meva nuesa! Abans tenia la fortalesa de la poesia.


A la meva infància vaig estar envoltat de deïtats benèvoles que m'asseien als seus genolls.


L'albada


no saludava la meva destrucció. Ara visc de fonolls conjurant bruts mals. Desbarro, arquejat sobre

la meva memòria.


Els assassins em cerclen, em fan picar de mans, insinuen carantoines. Jo desconfio. Estic abocat en mi. El

darrer dia de l'any em portarà la claredat. A l'acoblament de les fal·làcies s'incendia el paratge feliç.


Però tornem amb mort i tot a la mar plena. No cal témer. Traiem la paraula por de les

inscripcions perennes!

Qui compartirà la meva desunió?

Alçaré un himne a la meva segregació de les forces naturals.


M'he acomiadat de la terra que em sustentava.

Ja no em diuen res els canvis regulars, els despertars quotidians, les amenaces de tempesta, les

pluges poderoses, els estel·lars indicis, els vaivens dels líquids, les simfòniques nebuloses.

Engroguit sense memòria, no defensaré les meves negacions.


Amb jovial esperit em convenço de la maldat de la meva causa. La nit pròdiga em confirma la meva

absurditat. Capejo en excés collarets públics.


M'espanta l'artifici. La meva pell troba a faltar la teva carícia, terra.

A la perplexitat de l'exili trobaré un camí.

Univers oral de la meva llibertat, a les teves galàxies encomano el meu esperit.


El llibre va ser escrit durant els tres anys del seu exili, per raons polítiques, a l'Illa de Trinitat.


***



Share:

0 comentarios