POR: DON CELLINI/ESTADOS UNIDOS/ EDICIÓN BILINGÜE ESPAÑOL - INGLÉS/SEBASTIÁN ARCE/COSTA RICA/LA CASA QUE SOY
1.-
el mar arrojó
una baula
muerta en la playa
la miramos
agujereada y estática
en medio del oleaje
los árboles cercanos
adornados por perlas carroñeras
el guardaparques
concibe un gran bote
como el culpable
golpes en la cabeza
tan contundentes
como para extinguir
su viaje de siglos
hacia la polinesia
el jaguar vendrá
con la marea baja
para adueñarse de su carne
grabo los ojos huecos de la baula
el registro visceral
de este misterio
que alguna vez
atravesó el océano
*
the sea washed up
an empty suitcase
on the beach
we looked at it
pierced and motionless
amidst the waves
the nearby trees
adorned with scavenger pearls
the park ranger
conceives of a large boat
as the culprit
blows to the head
so forceful
as to extinguish
its centuries-long journey
to Polynesia
the jaguar will come
at low tide
to claim its flesh
I engrave the hollow eyes of the turtle
the visceral record
of this mystery
that once
crossed the ocean
2.-
condominios que se repiten
cuadrados y milimétricos
sobre la montaña
miles de ventanas
del mismo ancho y largo
el mismo color de cortinas
atestiguan el arcoíris
la misma sensación de paredes infinitas
los balcones dan al atardecer
como postales de agencia
los parabrisas de los 4x4
reflejan el sol de un país extraño
parcela de jubilados que suma
la lengua de sus posesiones
*
condominiums that repeat themselves
square and millimetric
on the mountain
thousands of windows
of the same width and length
the same color curtains
bear witness to the rainbow
the same feeling of infinite walls
balconies facing the sunset
like travel agency postcards
the windshields of 4x4s
reflect the sun of a foreign country
a tract of retirees that adds up to
the language of their possessions
3.-
me ofende
que me cobren como turista
aunque sí lo soy
ser malcriado
regatear al que parchea en la playa
pedir descuento hasta por el agua de coco
pero nunca hacerlo en walmart
jamás exhibir pobreza
con saldos de forever 21
*
I am offended
that they charge me like a tourist
even though I am one.
Being rude,
haggling with the guy who fixes things on the beach,
asking for a discount even on coconut water,
but never doing it at Walmart,
never showing poverty
with Forever 21 sales.
***
***
Sebastián Arce Oses / Costa Rica . Poeta, narrador, ensayista, investigador y profesor universitario costarricense. Ha participado en ferias, encuentros, festivales y congresos literarios en Cuba, Guatemala, El Salvador, Colombia, México, Ecuador, Canadá, Estados Unidos y Japón.
Sebastián Arce Oses Costa Rican poet, storyteller, essayist, researcher, and university professor. He has participated in literary fairs, gatherings, festivals, and conferences in Cuba, Guatemala, El Salvador, Colombia, Mexico, Ecuador, Canada, the United States, and Japan.





0 comentarios