Que Estoy Leyendo (Recomendaciones)

EL REZAGADO (Fragmentos)/ "La tempestad invade la noche. El viento imita los resoplidos de un cetáceo y bate las puertas y ventanas. El agua barre los canales del tejado..."

LA INSPIRACIÓN (Fragmentos)/ "Yo me esforzaba en subir el curso de un río. No soltaba de la mano los remos de un bajel fugaz, fabricado de una corteza..."


LA ALIANZA (Fragmentos)/ "Yo escuchaba sollozos a través del sueño ligero y variable. No podían venir de mi casa desierta ni de mi vecindario diseminado en un área espaciosa.
Yo vivía delante de una plaza vieja, sumida en la penumbra de unos árboles secos, de un dibujo elemental. Mostraban una corteza de escamas y sus hojas afiladas y de un tejido córneo, semejantes a cintas flácidas, habían cesado de criar savia..."

JOSÉ ANTONIO RAMOS SUCRE/ Cumaná 1890- Ginebra 1930. Poeta, ensayista, educador, políglota y diplomático venezolano. 







ELEGÍA/ Cuando toda la tierra dormía
murió una mariposa.
¡Qué ruido!

MUJER ILUMINADA/ Cuando entra la noche en tu pecho ya ebrio y húmedo de lunas esfumadas de mentas, miran tus ojos de arcos de dos espejos de angustia y tu nariz se agrava en secreto silencio.

Eleva el cigarrillo su espíritu azulado
y la noche se queda con el silencio exacto
de unas gotas de agua.
Tú miras a la vida como si fuera huyendo.
Duerme en la noche honda, negro sueño
sin sueños, en un olvido verde


RAFAEL BRUNICARDI/Caracas 1922. Obra poética: Cañamos cortos (1943) y los colores de Dios (1944)



PALABRA/ Entregame, palabra, la recóndita luz de tus moradas,
tu leve infinitud, la sorpresa que aguardan tus mágicos metales.

Tras el eco incesante va mi sed de entenderte, palabra multiplicada
de resonancias, de atisbos augurales, del temblor de la llama.

Palabra, te romperé como una nuez y de tu corazón saldrá una estrella
o tal vez la sombra de una lágrima.


PARÁBOLA DE LAS COSAS PEQUEÑAS/ Qué grandes son, hermano,
las cosas pequeñas.
Estoy mirando el cielo por la rendija de mi puerta
mientras pienso en los infinitos monosílabos
cuando se pronuncian definitivamente,
en la vida que viaja en una hormiga, 
en la muerte que se agazapa hasta hacerse invisible
y en la gota de rocío donde se tropiezan las estrellas.

OTON CHIRINO/ Capatárida Edo.Falcón (1920-1986)
Obra poética: Fuego que salva (1969), Vísperas de la luz (1975), 
Podía ser el viento y La ceniza inconclusa.






Puerto Calcinado/ "sabe que la noche en ella no entra, de ella sale, como lo refleja la enigmática gruta pavorosamente tierna de sus ojos,donde el sol parece ahogarse...


Sabe de cuando aún tenía miedo: Madre,/ recógeme el sonido de la lluvia en el tejado del abuelo/ cuéntame de las noches en que descubrí la sed por los acantilados/ y de cómo desprendiste el fuego de la luz/ para permitirnos el encuentro con nuestros primeros demonios./ Recuerda nuestra estancia eterna en los rincones de la casa/ cuando aún llovía tardes grises en la arena/ y la lluvia mohosa venía con abril/ y todavía no tenía miedo..."


Puerto quebrado/ si supieras que afuera de la casa, atado a la orilla del puerto quebrado, hay un río quemante
como las aceras.

Que cuando toca la tierra
es como un desierto al derrumbarse
y trae  hierba encendida
para que ascienda por las paredes,
aunque te des a creer
que el muro perturbado por las enredaderas
es milagro de la humedad
y no de la ceniza del agua

Si supieras
que el río no es de agua
y no trae barcos
ni maderos,
solo pequeñas algas
crecidas en el pecho
de hombres dormidos

Si supieras que ese río corre

y que es como nosotros
o como todo lo que tarde o temprano
tiene que hundirse en la tierra.

Tú no sabes,
pero yo alguna vez lo he visto
hace parte de las cosas
que cuando se están yendo
parece que se quedan.


ANDREA COTE (Barrancabermeja -1980) Algunos de sus libros son: Blanca Varela y la escritura de la soledad, Casa quebrada y Tina Modotti, ua fotógrafo al desnudo




Poema sonata

Otra vez el tiempo te ha traído
al cerco de mis sueños funerales.
Tu piel, cierta humedad salina,
tus ojos asombrados de otros días,
con tu voz han venido, con tu pelo.
El tiempo, muchacha, que trabaja como loba que entierra a sus cachorros como óxido de las armas de caza, como alga en la quilla del navio, como lengua que lame la sal de los dormidos, como el aire que sube de las minas, como tren en la noche de los páramos. De su opaco
trabajo nos nutrimos.
Como pan de cristiano o rancia carne
que se enjuta en la fiebre de los ghettos
a la sombra del tiempo, amiga mía, un 
agua mansa de acequia me devuelve
lo que guardo de ti para ayudarme
a llegar hasta el fin de cada día.

Poema amén

Que te acoja la muerte
con todos tus sueños intactos.
Al retoño de una furiosa adolescencia,
al comienzo de las vacaciones que nunca
te dieron, te distinguirá la muerte
con su primer aviso.
Te abrirá los ojos a sus grandes aguas,
te iniciará en su constante brisa
de otro mundo.
La muerte se confundirá con tus sueños
y en ellos reconocerá los signos
que antaño fuera dejando, como un
cazador que a su regreso reconoce 
sus marcas en la brecha.

Poema nocturno

Respira la noche, 
bate sus claros espacios,
sus criaturas en menudos ruidos,
en el crujido leve de las maderas,
se traicionan.
Renueva la noche
cierta semilla oculta
en la mina feroz que nos sostiene.
Con su leche letal
nos alimenta
una vida que se prolonga
más allá de todo matinal despertar
en las orillas del mundo.
La noche que respira
nuestro pausado aliento de vencidos
nos preserva y protege
"para más altos destinos".

ÁLVARO MUTIS JARAMILLO (Bogotá 25/08/23 - México 23/09/2013) Novelista y poeta colombiano.




Callados que no el espejo
subió
el deseo pero no derrumbó ciudades

no había canto de pájaros
no había viento y ruido de ramas
se hizo todo hueco
para que nada estorbase

dios ni bajo la sábana
ni el ángel de la izquierda
ni el condenado a muerte

Pág. 10


Mi mejor mano son sus ojos
sobre mi boca
sintiendo a dios redondo a una cuarta
de los dedos

suyos sintiendo
mirarse en el movimiento

Pág.22

rosa de los vientos

(la menos rosa de las rosas
sobre papel
brújula en la mesa de barco
con trazos y direcciones de vientos)

ve rosas donde no hay rosas
pero sueña la rosa que desea
imagina vientos exactos
el barco creído centro
y la rosa de imago hecha aire

 (aunque como la rosa se mueve
más que ella su entorno
aquí la rosa no es belleza
pues pertenece al hombre
al calcular la frecuencia de los vientos)

Pág. 152

REYNALDO PÉREZ SÓ (Caracas, 1945). Poeta, Editor, Traductor y cofundador de la revista Poesía, editada por la Universidad de Carabobo - Venezuela. Ha publicado, entre otros: Para morirnos de otro sueño (1971), Tanmatra (1972), Nuevos poemas (1975), Fragmentos de un taller (1990). En 2004 Monte Ávila Editores publicó una Antología de sus poemas.





LA CITA

Íbamos a tomar el vino del atardecer
sentadas en el piso, a desplegar el olor
y los amores literarios
como un mantel: algunos agujeros y colores seguros.
Dos mujeres expulsadas del idioma, de la fiesta,
de una terca latitud. 
Íbamos a dejar que el río nos invada (todos tus amigos me hablaron más del río que de tu desesperación). 
Trocitos de corcho, historias de algún tío obsesionado por la libertad del espíritu, restos de un angel pintado  sobre una percha de madera.

Tu suicidio anunciado los refugios en el bosque ( a ellos, los lobos, los amigos), los vacíos de palabras.
Extraña flor  de sombras chinas en la pared, te convertistes en una voz y un silencio contra un río.
Un poema condenado a una caja inasible.

LA MUERTE DE LA IMAGINACIÓN

El corazón no tiene quien le escriba,
nadie se atreve a cruzar la noche remando
en la intemperie (nadie se ve)
Y si no fue más que un amor negro,
susurrante que nada da, el viaje más
lejano fue el de mi cabeza hacia su hombro
(el más inútil)

La rama golpea en la terraza
pero es solamente oscura. El miedo
se sienta a comer un pastel en la cocina
(y dice que es real)

¿Alguien pudo tocar la desesperación?
Terciopelo, papel de diario, una lata oxidada,
no hay vacuna contra las superficies.
El mundo es un hueco tapado con barniz
( y no respira.)

HAIKUS

La tarde viaja
en el ala de un pato.
Suelta a la lluvia.

El pez ya no está.
come de mis sueños,
rojo en la tarde.

La magnolia
sorprende a mi corazón.
saco de lluvia.



PAULINA VINDERMAN Nació en Buenos Aires (1944). Ha sido incluída en varias antologías y traducida al Inglés,  al Italiano y al Alemán.
Ha publicado los siguientes libros de poesía. "Los espejos y los puentes"(Ed. Buenos Aires Sur, 1978), "La otra ciudad" (Ed. Botella al Mar, 1980),"La Mirada de los héroes"(Ed. Buenos Aires Sur, 1982),"Bulgaria" (Libros de Alejandría, 1998). Entre otros.





POLVO


Mi voz no parece salir de mi voz sino de otra garganta
que yace en la profundidad de la mía.
Soy como un conjunto de muros que rodea lo que soy.
Alguien tuvo que haber construido esta muralla.
Si hay hombres que vuelan como plumas, ¿ por qué yo no me muevo
cuando me muevo?. Huelo a piedra a polvo, llevo huellas de los que me tocan. Soy polvo, piedra, Y no sé quién es mi padre.


PERDURA

Una mano me acaricia y desaparece
como un caballo que entra en la niebla.
El calor de su existencia perdura.
Pero puede ser un engaño
solo el cuerpo sabe su verdad.


Natalia Litvinova es una de las poetas jóvenes más interesantes en el panorama actual de la poesía argentina. Nació en 1986, en Gómel, Bielorrusia y es ciudadana Argentina. Poeta y traductora de poetas rusos, publicó hasta la fecha Esteparia (2010), reeditado en 2013 en España y en Uruguay, Balbuceo de la noche (2012), Grieta (2012, reeditado en ESpaña y en Costa Rica),Rocío animal (2013), Todo ajeno (2013) y cuerpos texturizados (2014) escrito en coautoría con el poeta Javier Galarza.





 Pág. 11
Cómo seré debajo de este trozo de tierra
desmenuzada
sin mis pies me sujetan al suelo y la distancia
se enrojece
el horizonte inaccesible no nace de la
indecisión
un instante y ya no mentiré más
apenas me desvío de mi lugar
en la tierra sin ventanas en el aire
que se mueve hacia mis tobillos
esta tarde los muros de mi casa aparecen
aireados, están separados por la tregua
que impone el calor
la oscuridad allí se ha secado.

Pág. 21  
Apoyar la cabeza sobre las manos
en la noche agrandada
escarbar en la necesidad
hundir los huesos en la tierra fría
tocar fondo en la baja estación
recién abro los ojos para recibir la luz
imaginaria de la luna
y la sabiduría de sus cenizas
a mi alrededor cae el aire negro
espero el reclamo de la lluvia 
en el fondo del mar       
con la nieve como la página perdida
o el viento dentro de su cárcel
tomando calor.

Pág. 51
Que me otorguen la clarividencia del humo
es imposible aquí
olvidar la emoción de las piedras
es desde la sagacidad de los atardeceres
frente a mi corazón rústico
que mi espalda se dobla dulcemente a la fatalidad
de todas las despedidas
tan hondo como entra el sol en el interior
de la roca
con palabras que festejan sin violencia
la huella de las herraduras
en el polvo enmohecido de la luna.

Esdras Parra. Santa Cruz de Mora . Mérida 1939 - Caracas 2004.Poeta, Ensayista, Narradora y Traductora. Fundadora y Directora de la Revista Imagen. Con su libro  "Suelo secreto" recibió el premio de la II Bienal de Mérida 1993.

______________________________________________________________________



Pág. 11   Me detengo:
               contemplo las hormigas
               sobre mi sombra

Pág. 14   Pájaro gris
               tienen prisa los años
               en tu plumaje

Pág. 22   ¿Qué se dirán
               de rama en rama
               los ruiseñores?

Pág. 40   Por las rendijas
               regresa mi infancia
               en los cocuyos

Pág. 59   La angustia:
               luciérnagas en ronda
               sacuden el corazón

Pág. 77   Vuelvo a mí:
               unos ruiseñores
               cantan la hora

Wafi Salih. (Trujillo - Venezuela. 1965) Actualmente se encuentra residenciada en Barquisimeto.  Magister en Literatura Latinoamericana en la Universidad de los Andes. Tiene  publicado 14 libros en diversas editoriales del país y en el extranjero. Su libro "Caligrafía del aire" fue publicado en España en 3 idiomas: Árabe, Francés y  Castellano, por la Editorial Alfalfa.
____________________________________________________________________

Pág.11 / H.O.Insecto devorador de cordura, susurras...
ella escarba su piel hasta el hallazgo.
Te exhibes en circunferencia,
cuentas cómo tu carne se hizo materia.
  Obligada al eco, Ella
testigo de las múltiples patas de la locura


Pág.17 / MOLUSCO
Dispersa anda la sombra de mi viva coraza, conforme (con la ausencia del parásito que la habitaba).
Se ahoga el vacío al lamer las olas su interior,
trasluce a sorbos el descanso y vaga.
Maliciosa y seca brota de la arena su mísera sonrisa.

Pág. 33 / PAUSA
Cajón de voz,
mudo te encuentras
abandonó arpegio
 y tonada

cuando la ruta menguó y posó el ave sus patas...
No canta,
devoró la angustia aquellas ansias
Su plumaje cayó. calló.
Mordaza de viento comprende,
el instrumento está hueco y calla.


Caneo Arguinzonez. Caracas, (1987 -2014). Estudió Letras (UCV) Premio Autores Inéditos Monte Ávila Editores, con Zoo Anatomía del Insecto. Publicó en: Voces nuevas, 2004 -2005. Nueva poesía hispanoamericana, Lord Byron Editores (España).
______________________________________________________________________________
Seguramente, habrá quienes me condenen.... Pero he de confesar que hay libros que marcó, subrayo, les doblo la esquinita superior de la página; para que en ese justo momento de urgencia  cuando necesito sobrevivir algún diluvio, pueda tenerlos a la mano. Aquí entre sus hojas me reconozco en lo más sublime de la cotidianidad del despecho.

Pág. 41

Uno habla y es viento
Persiste en la huida y es igual de oscuro
Toca mi alma si puedes
Reconstruye mis pedazos
Como lego en las manos de un niño

Pág. 22

Habrá que despedirse
Tomarse del silencio
E irse lento a casa
Buscar estrategias para el olvido
Lavar platos anula el pensamiento
Amarrarse al televisor como tigre herido
Para detener las hemorragias 
Tiempo para el repaso
Recorrer el cuerpo ausente
Con precisión de bisturí
Recrear el sabor de salivas y sudores
La textura buena de piel y lengua

Pág.40

Hay un goce triste en lo que termina
Un silencio que se te mete en el alma
Y te pone en movimiento

Pág. 50

Se puede navegar desde una ventana
Con la pura humedad de adentro
O con toda el agua del cielo
Se puede navegar aferrado a una sábana como a una vela
Con el viento del sueño empujando a estribor
Al oleaje de lo oscuro
Lo que no sabemos y nos gusta
Se puede navegar como quien vive
Mansamente hipnotizado
Por lo pequeño del día
Llevado por la corriente


Cósimo Mandrillo (Taranto, Italia, 1951) TODO INDICIO DE TI/Fundación Editorial El Perro y la Rana" - Contemporaáneos, colección Poesía Venezolana/Edición febrero 2007

_____________________________________________________________

Hay libros que por su contenido son como cuando se amasa para hacer pan y el aroma de la levadura llena toda la casa y  sólo provoca cerrar los ojos y dejarte llevar; este, es uno de esos libros... Unos de mis libros más amados, además  autografiado por su autor (Querido amigo de las calles maracayeras). Así me lo autografió:Para esta poeta quien hizo llover a cántaros de emoción poética y avanza igual al ave que hoy trina en las ramas mojadas de julio".(Maracay, 01-07-208)

EN CUANTO  a la realidad
entró por mis ojos, divagar
ha sido una constante.
Imposible hacer diana,
centrar el pensamiento.

Por eso, victimado
en los bajos climas
de la magra conciencia,
lanzo metafóricos mensajes
al reflejo del mundo
para develar su verdadero rostro.

Pág. 251
...Hoy podría de una vez por todas despertarme
trocar la ramazón
donde soy un vocablo que la noche  se traga
debo partir de aquí en cuanto amanezca
aunque se desfleque
mi calzado con monólogo interior adolorido.

Pág.35
CAMINATAS
Mis ojos no se cansan de mirar,
los pies casi a rastras
no se desaniman. pero ¿a quién buscan,
 a quién no localizan? Desde anoche
no cesan de callejear y nadie
aparece.

Cruzo otra esquina.
Desemboca una sombra parecida a la mía.

Pág. 90

Erasmo Fernández (Chivacoa, Edo Yaracuy, 1948)/ OBRA POÉTICA/Ediciones Mucuglifo/ Mérida - Venezuela. Edición Marzo 2008.


_______________________________________________________________________



Uno de mis principales libros de cabecera... lo releo y releo, y siempre descubro nuevas imágenes.
 Gonzalo Ramírez nos dice en el prólogo: 
"Creo que a Crespo se le plantea el mismo dilema que Guillermo Sucre enuncia en referencia al gran poeta cubano Cintio Vittier; ¿cómo escribir sin traicionar al silencio?...."


__________________________
Cuando sueño no queda nadie
Todos se van de aquí
Ninguno esta vivo

Cuando sueño
estoy en una tierra donde tiembla

Únicamente está quieto
Lo que desgarra

Únicamente es persona
lo doloroso

Pág. 90

Este es un buen sitio para mirar
la ausencia

No tiene por qué ser muy alto

Que te quede del lado izquierdo
como cuando deseas.... (continua)

Pág.167

 Yo soy de donde me callo

Yo soy de esta silla
sentado

Tengo las manos solas
Están lejos de ese libro que leía
hablándome

Yo soy de donde termina
no con el fín
con la palabra

Pág. 182

Luis Alberto Crespo (Carora, estado Lara, 1941). Poeta, crítico y columnista.  En lugar del resplandor Antología poética/ Monte Ávila Editores Latinoamericana/ Edición septiembre 2007/ Fundación Imprenta de la Cultura - Ministerio del Poder Popular para la Cultura - Venezuela