HAIKUS/AGUSTÍN ALBERTO SUBIRATS/CUBA/EDICIÓN BILINGÜE - ESPAÑOL - INGLÉS/POR: DON CELLINI/ESTADOS UNIDOS/LA CASA QUE SOY
1.-
Viento del sur.
Cubierta de rocío
la tierra sobre el surco
*
South wind.
Covered in dew
the earth above the furrow
2.-
Casi de blanco
bajo nieve en la tarde
el cuervo negro
*
The black crow
under the afternoon snow
almost white
3.-
En el arbusto
por un copo de nieve
la hoja se inclina
*
In the bush
the leaf bends
for a snowflake
4.-
Entre girasoles
el zumbido continuo
del abejorro
*
Among sunflowers
the continuous buzzing
of the bumblebee
5.-
Se escucha
el canto del pájaro
en la rama cerezo en flor
*
You can hear
the bird singing
on the cherry blossom branch
***
0 comentarios