POR: MARIAN RAMÉNTOL/ ESPAÑA/ RAFAEL CADENAS/ VENEZUELA/ LA CASA QUE SOY
1.-
Derrota
Yo que no he tenido nunca un oficio
que ante todo competidor me e sentido débil
que perdí los mejores títulos para la vida
que apenas llego a un sitio ya quiero irme (creyendo que mudarme es una solución)
que he sido negado anticipadamente y escarnecido por los más aptos
que me arrimo a las paredes para no caer del todo
que soy objeto de risa para mí mismo que creí
que mi padre era eterno
que he sido humillado por profesores de literatura
que un día pregunté en qué podía ayudar y la respuesta fue una risotada
que no podré nunca formar un hogar, ni ser brillante, ni triunfar en la vida
que he sido abandonado por muchas personas porque casi no hablo
que tengo vergüenza por actos que no he cometido
que poco me ha faltado para echar a correr por la calle
que he perdido un centro que nunca tuve
que me he vuelto el hazmerreír de mucha gente por vivir en el limbo
que no encontraré nunca quién me soporte
que fui preterido en aras de personas más miserables que yo
que seguiré toda la vida así y que el año entrante seré muchas veces más burlado en mi ridícula ambición
que estoy cansado de recibir consejos de otros más aletargados que yo («Ud. es muy quedado, avíspese, despierte»)
que nunca podré viajar a la India
que he recibido favores sin dar nada en cambio
que ando por la ciudad de un lado a otro como una pluma
que me dejo llevar por los otros
que no tengo personalidad ni quiero tenerla
que todo el día tapo mi rebelión
que no me he ido a las guerrillas
que no he hecho nada por mi pueblo
que no soy de las FALN y me desespero por todas estas cosas y por otras cuya enumeración sería interminable
que no puedo salir de mi prisión
que he sido dado de baja en todas partes por inútil
que en realidad no he podido casarme ni ir a París ni tener un día sereno
que me niego a reconocer los hechos
que siempre babeo sobre mi historia
que soy imbécil y más que imbécil de nacimiento
que perdí el hilo del discurso que se ejecutaba en mí y no he podido encontrarlo
que no lloro cuando siento deseos de hacerlo
que llego tarde a todo
que he sido arruinado por tantas marchas y contramarchas
que ansío la inmovilidad perfecta y la prisa impecable
que no soy lo que soy ni lo que no soy
que a pesar de todo tengo un orgullo satánico aunque a ciertas horas haya sido humilde hasta igualarme a las piedras
que he vivido quince años en el mismo círculo
que me creí predestinado para algo fuera de lo común y nada he logrado
que nunca usaré corbata
que no encuentro mi cuerpo
que he percibido por relámpagos mi falsedad y no he podido derribarme, barrer todo y crear de mi indolencia,
mi flotación, mi extravío una frescura nueva, y obstinadamente me suicido al alcance de la mano me levantaré del suelo más ridículo todavía para seguir burlándome de los otros y de mí hasta el día del juicio final.
Del poemario Derrota (1963)
*
Derrota
Jo que no he tingut mai un ofici
que davant tot competidor m'he sentit feble
que vaig perdre els millors títols per a la vida
que tot just arribo a un lloc ja vull anar-me'n (creient que mudar-me és una solució)
que he estat negat anticipadament i escarnit pels més aptes
que m'arrambo a les parets per no caure del tot
que sóc objecte de riure per a mi mateix
que vaig creure que el meu pare era etern
que he estat humiliat per professors de literatura
que un dia vaig preguntar en què podia ajudar i la resposta va ser una risotada
que no podré mai formar una llar, ni ser brillant, ni triomfar a la vida
que he estat abandonat per moltes persones perquè gairebé no parlo
que sento vergonya per actes que no he comès
que poc m'ha faltat per arrencar a córrer pel carrer
que he perdut un eix que mai vaig tenir
que per viure badant m'he tornat la riota de molta gent
que no trobaré mai qui em suporti
que vaig ser deixat de banda per persones més miserables que jo
que seguiré tota la vida així i que l'any entrant seré burlat moltes vegades més per la meva ridícula ambició
que estic cansat de rebre consells d'altres més aletargats que jo («Vostè és molt parat, afanyis, desperti»)
que mai no podré viatjar a l'Índia
que he rebut favors sense donar res a canvi
que vaig per la ciutat d'una banda a l'altra com una ploma
que em deixo portar pels altres
que no tinc personalitat ni vull tenir-la
que tot el dia amago la meva rebel·lió
que no he anat a les guerrilles
que no he fet res pel meu poble
que no sóc de les FALN i em desespero per totes aquestes coses i per altres que seria interminable enumerar
que no puc sortir de la meva presó
que he estat donat de baixa a tot arreu per inútil
que en realitat no he pogut casar-me ni anar a París ni tenir un dia serè
que em nego a reconèixer els fets
que sempre bavejo sobre la meva història
que sóc imbècil i més que imbècil de naixement
que vaig perdre el fil del discurs que s'executava en mi i no he pogut trobar-lo
que no ploro quan sento desitjos de fer-ho
que arribo tard a tot
que he estat arruïnat per tantes marxes i contramarxes
que anhelo la immobilitat perfecta i la pressa impecable
que no sóc el que sóc ni el que no sóc
que malgrat tot tinc un orgull satànic encara que a certes hores hagi estat humil fins a igualar-me a les pedres
que he viscut quinze anys al mateix cercle
que em vaig creure predestinat per a alguna cosa fora del comú i res he aconseguit
que mai faré servir corbata
que no trobo el meu cos
que he percebut per llampecs la meva falsedat i no he pogut enderrocar-me, escombrar-ho tot i crear de la meva indolència, la meva
flotació, la meva pèrdua, una frescor nova, i obstinadament em suïcido arran
m'aixecaré del terra més ridícul encara per seguir burlant-me dels altres i de mi fins al dia del judici final.
Del poemari "Derrota" (1963)
Marian Raméntol y Cesc Fortuny i Fabré/ Poetas, traductores y editores de la Revista Cultural La Náusea (Cataluña - España)
2.-
«El mundo es una perla que apagándose o incendiándose a
compás de las estaciones cumple su ciclo mortal».
Los cuadernos del destierro (1960), Rafael Cadenas.
¡Oh siderales nodrizas, lactantes de mi desnudez! Antaño yo tenía la fortaleza de la poesía.
En mi infancia estuve rodeado de deidades benévolas que me sentaban en sus rodillas.
El amanecer
no saludaba mi destrucción. Ahora vivo de hinojos conjurando sucios males. Desvarío, arqueado sobre
mi memoria.
Los asesinos me circuyen, me dan palmadas, insinúan arrullos. Yo desconfío. Estoy vertido en mí. El
último día del año me traerá la claridad. En el acoplamiento de las falacias se incendia el paraje feliz.
Pero volvamos con muerte y todo a la mar llena. No hay que temer. ¡Quitemos la palabra miedo de las
inscripciones perennes!
¿Quién compartirá mi desunión?
Levantaré un himno a mi segregación de las fuerzas naturales.
Me he despedido de la tierra que me sustentaba.
Ya no me llaman los cambios regulares, los despertares cotidianos, las amenazas de tormenta, las
lluvias poderosas, los estelares indicios, los vaivenes de los líquidos, las sinfónicas nebulosas.
Anteo sin memoria, no defenderé mis negaciones.
Con jovial espíritu me persuado de la maldad de mi causa. La noche pródiga me confirma en mi
sinrazón. Sobrellevo en demasía collares públicos.
Me ahueca el artificio. Mi piel echa de menos tu caricia, tierra.
En la perplejidad del destierro encontraré un camino.
Universo oral de mi libertad, en tus galaxias encomiendo mi espíritu.
Del poemario/ Los cuadernos del destierro.
El libro fue escrito durante los tres años de su exilio, por razones políticas, en la isla de Trinidad.
*
«El món és una perla que apagant-se o incendiant-se
al compàs de les estacions compleix el seu cicle mortal».
Els quaderns de l'exili (1960), Rafael Cadenas.
Oh siderals nodrisses, lactants de la meva nuesa! Abans tenia la fortalesa de la poesia.
A la meva infància vaig estar envoltat de deïtats benèvoles que m'asseien als seus genolls.
L'albada
no saludava la meva destrucció. Ara visc de fonolls conjurant bruts mals. Desbarro, arquejat sobre
la meva memòria.
Els assassins em cerclen, em fan picar de mans, insinuen carantoines. Jo desconfio. Estic abocat en mi. El
darrer dia de l'any em portarà la claredat. A l'acoblament de les fal·làcies s'incendia el paratge feliç.
Però tornem amb mort i tot a la mar plena. No cal témer. Traiem la paraula por de les
inscripcions perennes!
Qui compartirà la meva desunió?
Alçaré un himne a la meva segregació de les forces naturals.
M'he acomiadat de la terra que em sustentava.
Ja no em diuen res els canvis regulars, els despertars quotidians, les amenaces de tempesta, les
pluges poderoses, els estel·lars indicis, els vaivens dels líquids, les simfòniques nebuloses.
Engroguit sense memòria, no defensaré les meves negacions.
Amb jovial esperit em convenço de la maldat de la meva causa. La nit pròdiga em confirma la meva
absurditat. Capejo en excés collarets públics.
M'espanta l'artifici. La meva pell troba a faltar la teva carícia, terra.
A la perplexitat de l'exili trobaré un camí.
Univers oral de la meva llibertat, a les teves galàxies encomano el meu esperit.
El llibre va ser escrit durant els tres anys del seu exili, per raons polítiques, a l'Illa de Trinitat.
***
0 comentarios