POR: AMANDA REVERÓN #HOYCONVERSAMOS CON: CARLOS MONTESINOS/EL WAFISMO/LA CASA QUE SOY
Comencemos por definir ¿qué es el Wafismo?
El Wafismo es una valoración estética y temática de la obra de Wafi Salih. Es una actitud, un estilo sobre el cual confluyen una serie de corrientes y culturas distantes, pero encontradas; además, este es un estilo que desteje lo tejido con el fin de construir una estética de la imagen y del lenguaje cuya coincidencia reposa en las sólidas palabras del célebre escritor colombiano María Vargas Vila: "Aquel que no sabe destruir, no sabrá nunca crear; no hay nada tan fecundo como las entrañas de una ruina".
Es por ello, por ser único sus escritos he tenido la osadía de crear una categoría, y no dudar, son muchos años leyéndola afectandome con sus palabras. Ella a pesar de tener sus referencias literarias, como todo gran autor, se deslinda de sus maestros para convertirse como dije antes, en ella misma, maestra y guía de un estilo propio.
Mis aseveraciones responden a una lectura minuciosa de su obra, del transitar literario de una mujer incansable y obsesiva con la limpidez y la sonoridad de cada verso, hasta en sus libros de ensayo o narrativa se observa esta férrea disciplina del oficio literario ejercido de sol a sol, como todo oficiante de un culto.
Desde su primer libro "Adagio" y la veintena de libros que le siguen a lo largo de más de 30 años, reposan en mi escritorio para mí ardua tarea: Compartir con los lectores el asombro y admiración ante quien humildemente muestra su talento, como un faro. Sé que en literatura o en arte en general no existen verdades absolutas y lo que hoy es considerado un logro estético en un futuro ya no; pero en el caso de la escritora Wafi Salih tengo la plena seguridad de su transcendencia histórica en la literatura universal, pues su calidad y propuesta literaria no responde a modas o períodos marcados en un momento particular. Ella es universal, y sus letras tienen la impronta del que busca tocar el alma de las cosas más allá de cualquier circunstancia, espacio geográfico, credo, y otra diferencia social. Es esencia pura, elegante, sublime y elevada.
2- Según sus estudios de la obra de la escritora venezolana, Wafi Salih, cuáles crees que son sus aportes en el género del haiku en nuestro idioma?
Limitar la creación artística de la poeta Salih al ámbito Nacional, o al idioma castellano es negar que, desde cualquier espacio, donde se ubique el artista, puede llegar a ser trascendente y universal. Por eso prefiero decir que ella logra un género novedoso, lumínico y con permanencia en el tiempo, y para todos los seres con alma.
Extraje este fragmento de una entrevista realizada a la poeta Salih que me parece que arroja luces sobre esta pregunta: "Desde que empecé a escribir busco la concreción, el verso sin excesos, el contenido discurso del universo, con la mayor economía del lenguaje, y en eso se me va la vida, es soberbio no dar crédito a todas las lecturas de los maestros japoneses, que responden a la perfección a mis aspiraciones. Sin embargo, no me denomino haikuista, prefiero decir, que toda mi escritura es en "Clave de haiku". Esto no niega, más bien aporta una honestidad con mi experiencia, reconociendo a los otros en mí".
Ese sello personal es la evidencia palpable, de un compromiso estético incesante cimentado en una amorosa tozudez, empeño de quienes entienden el arte desde la entrega absoluta, desde la devoción. Sin embargo, cabe destacar que el principal aporte es atreverse a cabalgar el potro del haiku, escribirlo y hacerlo bien; además, la escritora Wafi Salih no sólo escribe el haiku siguiendo su línea clásica o su estructura horizontal sino, que inserta particularidades innovadoras que trascienden límites territoriales.
Nuestra escritora aclimató este tipo de poema a contextos distintos a su orígen, dándole en algunos casos, verticalidad a la forma del texto, pero supeditado a versos de una sola palabra sin irrepestar el número de sílabas establecidas. Cito: "! Qué
contraste!
sobre las
hojas
secas
retoza un
gato.
"Hojas
secas
apiladas
en el patio
los días
idos".
"Revolotean
sobre el
toro
manso las
mariposas".
Además, Wafi Salih incluye en el haiku una clave de identidad del "Yo", de la primera persona como un gesto de cambio, planteado por algunos críticos, tales como R.H.Blyth, Fernando Rodriguez Izquierdo, Vicente Haya, entre otros. Cito:
"Mi
gato y
yo
maullamos
a la luna
dúo
absurdo"
"Gato esquivo
tan
espantado
del mundo
como yo".
"Yo Wafi Salih
un haiku con espinas
sobre la tierra".
Otro elemento que considero un aporte a nivel del haiku, es que, en su mayoría, nuestra escritora rompe con la pausa breve que hace de origen el haiku, haciendo que él alcance continuidad sonora en sus versos y brillen con mejor musicalidad. Cito:
"Puente colgante
deja pasar también
a mí tristeza".
"Blancos suspiros
cuando miro la garza
cruzar el cielo".
3- ¿Cómo definiría la simbología y el aspecto espiritual en la obra de Wafi Salih?
Los símbolos son el sentido profundo de cada autor, con ellos sostiene la osamenta de su cuerpo literario; en Wafi la naturaleza en general está representada.
Los símbolos en la obra de la escritora aportan profundidad y dan referencias, claridad, y generan doble lectura aún cuando su escritura demarca trazos de sencillez, pero, con una semantica de hondura; además, son claves que nos hacen entenderla mejor o disfrutarla más, ya que a través del símbolo la poetisa exterioriza un pensamiento o una idea.
En cuanto al aspecto espiritual, en la poética wafiana se construye con trazos de irreverencias, de dudas, de desafíos, de fe y de esperanza, llevando consigo la bravura y la bonanza de las aguas desde el trampolín del encuentro de las contradicciones fusionando imágenes que parecieran adversa al equilibrio del alma o del espíritu trascendiendo el dogma o la religión y afianzándose en la semantica de una "rosa" que no es otra cosa que el sentido de paz y espiritualidad que genera la poesía.
Esta actitud de la poética wafiana no desmejora su creencia en la existencia de un Dios, siendo esta la razón por la que lo enfrenta con desafío, llegando así a un nivel de pérdida de la fe pero agarrada del brazo de la esperanza hasta lograr en la poesía el equilibrio del alma, es decir, el renacer de lo bello en su ser. Es por ello, que utiliza el símbolo de la "rosa" para establecer un concepto dentro de la semantica de la imagen y del lenguaje. Cito:
"Dime qué batalla
falta en las entrañas
sin Dios de la demencia?"
"Quién puede en el
rayo de la
niñez distinguir dos
cielos?"
"Gorrión
herido
también
el Buda
entre mis
manos".
"Cuántas tumbas hay
en el pecho de Dios?".
"Casa en ruinas
una mujer espera
señales del cielo ".
"Templo en ruinas
sus días recogidos y olvidados
brotan en la rosa".
Todo esto es una arista del wafismo que busca de construir desde lo desconstruido una estética de la imágen con una semantica profunda del lenguaje. Es por ello que reitero nuevamente: "Templo en ruinas/sus días recogidos y olvidados/brotan en la rosa".
4- Podemos hablar de una poética de la historia en los ensayos escritos por la autora?
El ensayo es una composición literaria analítica, interpretativa o crítica que generalmente trata un tema desde una perspectiva circunscrita y a menudo personal.
Desde esta perspectiva Wafi Salih asume con destreza e inteligencia la escritura de sus ensayos poéticos, construidos sobre la magia de una prosa poética, evitando el exceso lingüístico en cuanto a frases, párrafos, verbos y adjetivos, manteniendo así, cómo en su poética, un lenguaje hilado, sucinto y bañado de las bellas aguas de la poesía.
Estimada Amanda usted me pregunta, que si los ensayos de Wafi representan una poética de la historia, sin embargo, déjeme decirle que los ensayos wafianos sólo toman como referente la historia, pero no son una poética de la historia; ellos no se quedan sumergidos en lo inverso de las olas del mar, es decir, en el pasado sino que, hacen un llamado a la reflexión a romper con patrones patriarcales y con ese machismo absurdo de exclusión femenina, y por otro lado, el valor a lo nuestro , a lo propio, a nuestra identidad latinoamericana , y finalmente hace un llamado al lenguaje del amor y a la estima al prójimo partiendo, en este último caso, desde el mito.
En consecuencia, más allá de la historia como un sustento referencial en los ensayos poéticos wafianos, estamos en presencia de ensayos de corte poético reflexivo, teñidos de las acuarelas de la vida y hacia la vida, construidos sobre el regazo de una prosa y un lenguaje totalmente poética.
5- Podríamos considerar el Wafismo como una escritura feminista?
El Wafismo es una Categoría literaria no una escritura feminista, su búsqueda es colocar en la palestra pública y visibilizar aún más la obra de la escritora Salih con sus importantes aportes a la literatura de todos los tiempos y en casi todos los géneros literarios.
Ahora bien, si la pregunta es: La escrituras de Wafi Salih es feminista? Puedo decir que más que feminista, es una escritura de profunda convicción humanista, donde los valores éticos de paridad están presentes. Ella tiene un alto sentido de la justicia social, la ecología, y el bien común de todos sus congéneres; es un eje transversal que cruza toda su obra, esa es una de las características entre otras del Wafismo.
Su libro "Las Imágenes de la Ausente" es una reflexión profunda sobre el papel de la mujer en la sociedad, es una referencia Interesante para entender su postura en torno a este tema. Los invito a leerlo con detenimiento, les adelanto que su centro motor se sustenta en el siguiente argumento: "Hay que cambiar el paradigma cultural".
Por lo tanto, mi estimada Amanda, me gustaría reforzar el Wafismo con la siguiente ilustración: Si nosotros observamos y meditamos sobre el cauce de un río, de inmediato razonamos y deducimos que por allí, por sus aguas, son muchos los elementos que circulan, y que esa actitud del río despierta el asombro de su inmensidad. La literatura wafiana es una inmensidad, por ende, el Wafismo es todo dentro de esa mágica literatura.
De modo que, el Wafismo no se limita únicamente a un hecho temático, sino que va mucho más allá de un tópico; es lenguaje, es supresión, hilación, soplo, resplandor, imágenes, símbolos; es método invertido, es verticalidad, estética, tejido, destejido, asombro, historia, literatura. El Wafismo es la estética de una lengua.
Carlos Montesinos/ Escritor venezolano, Poeta, Ensayista, Cronista, Músico Autodidacta, Investigador, Lcdo Mención Castellano y Literatura, Abogado, Estudios Teológicos, Profesor Jubilado de Media Diversificada y Profesor Universitario en las áreas de Historia de la lengua y Literatura Española, Creador del Wafismo. Algunos de sus escritos publicados en blog de España y libro digitalizado de la República de Uruguay. Actualmente reside en Lima Perú.
0 comentarios