KAMA SYWOR KAMANDA/ POESÍA AFRICANA/ EN ESPAÑOL/ TRADUCCIÓN: SILVIA SILLER / CAROLINA DE MARCO
KAMA SYWOR KAMANDA/ REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO |
TRADUCCIÓN: SILVIA SILLER / CAROLINA DE MARCO
En el hueco del alma
El astro sobre las noches narcisistas
camina sobre la hierba del tiempo de los sueños,
seguido de tus sombras
en riachuelos de destino
Tu brillas, curioso, al ritmo de los placeres,
listo a escudriñar los orígenes del pudor dorado
de nuestras miradas envidiosas
al abrigo que la agonía antecede la emoción
como río de relámpagos sobre los sitios
de nuestras soledades.
Rituales de la vida
Los aguaceros inundan la tierra de nuestros sentidos
y nos libran de la espera
de un sol hecho de amores sin fin.
Presencia, trae tus pruebas
donde la esperanza pondera la fuente de las huellas
la obsesión al borde del deseo se manifiesta en sortilegio.
La vida en cada dosis de los misterios de toda conciencia
Sentidas por los destinos
Vuelve a cerrar mis ardores en abrazos
en los cuales descubro mis fronteras
El poder de la carne se enciende
en el declive de las cosas
y el silencio perpetúa las señales del tiempo
que muere sin eco
en el estremecimiento de los seres.
La esencia del amor
¡Esencia eterna de las cosas¡
Creo en ti, madre de las vidas
y ritmo de impulsos dinámicos.
El viento circular se emociona
en el vientre dotado de semillas del cielo
¡Y de las fuentes móviles del amor sobre mis huellas¡
Prueba tormentosa de esperanza
Que nace de la fe de amar.
Caminaré tras de ti,
para atrapar la sombra del malestar
Mis manos serán olas del océano
para mecer tus flancos.
Celoso de la fraternidad de los vientos,
encerraré tus deseos en mi carne
de huellas borradas por la conciencia del tiempo,
las raíces del alma olvidadiza de nuestros males
me concederán el privilegio de traducir tus emociones
de coros místicos mecidos de enigmas.
Traducción: Silvia Siller
Los siguientes poemas, pertenecen al libro "Cuando en el alma se agitan los mares", KAMA SYWOR KAMANDA / traducción de Carolina De Marco. JustFictión Edición.
*La voz de las sombras
El alba se anuncia radiante.
Los pájaros salen de sus nidos
A perturbar el silencio del cielo.
Oh, mujer, abre tu corazón a mi sol.
La vida es misteriosa
Y tu amor duradero
En las raíces de mi alma.
Enlazo las adversidades del tiempo
En las profundidades de mi destino
Y retengo el impulso de tus sueños
En los vientos que soplan secretamente en mí.
La brisa de la noche me acuna con tu perfume
Y me trae tus vibraciones
Entre el murmullo de los espíritus friolentos
** Fuentes invisibles
En tu alma caen las fuentes de mi felicidad.
Interrogo el futuro a la sombra de los destinos
Y tu rostro se me aparece dispensado de enigmas.
El muro de llamas se abre a mi paso, al llamado de tu amor.
He atravesado la prueba de fuego para entrar en las tierras de tu espera.
La incertidumbre y la duda no han retenido jamás tu audaz impulso.
Que venga la luz de la esperanza a velar por mi corazón que agoniza ! Aspiro a la dulzura de tus manos.
*** Elegía de los Ancestros
He esperado el nacimiento del fuego
Bajo los árboles muertos de mis penas.
Y el viento se ha deslizado en mi corazón
Para barrer vestigios y tormentos.
He renunciado al sueño
Habitado de visiones que se cumplen.
La palabra exiliada en la embriaguez de la meditación
Mezcla mis símbolos a los enigmas enarenados
De tierras africanas.
Entonces el sabio,
Abriendo el libro de la sabiduría
Que desde hace milenios escondía su prole ,
Elevó sus ojos hacia mí diciendo :
« Eres descendiente de los Faraones negros de Egipto !
Eres el mensajero de Amón y de Isis
Frente a los hombres !
Eres el liberador de tu pueblo oprimido y esclavizado !
Que en tí los Bantúes encuentren su sol ! »
**** Besos
Miraré tu rostro
Atentamente sentado frente a tí,
Mis ojos fijando los tuyos
En la alegría de los encuentros
Y la ternura de la esperanza.
Compartiré tus suspiros,
Tu perfume y tus besos
Viendo abrirse
La aurora en nuestros corazones.
Feliz de estar contigo en la playa desierta,
En el canto y el estallido de las olas,
Veré crecer nuestra felicidad al mismo tiempo
Que los movimientos del mar danzante.
Prestaré mi oído
A las fuentes secretas de tu alma
A fin de responder mejor a tus aspiraciones.
***** Trascendencia
No esperabas más ver la sonrisa
Distenderse en tus labios secos
Por la adversidad de las estaciones.
No creías más en el fin de la austeridad.
El dolor te aplastaba como un espectro enemigo.
Las termitas se disputaban tu alma con las fieras.
No te inquietes más ! Sal de tu piel de víctima !
Los impulsos fúnebres, desgraciadamente, sólo pertenecen
A aquellos que salva la fatalidad.
La piedad es flor de debilidad.
Quisiera ahora liberar tu pensamiento
De las orillas de la vergüenza.
Un pueblo de odios y de codicias
Va naciendo a tu paso poco a poco.
Vuelvo a tí sin exigencias ni rencores,
A protegerte de las chispas inflexibles de la desgracia.
He estancado la cólera en la ebriedad del perdón
Y despojado la llama del orgullo
En la arena movediza.
Las corrientes de aire sobre mi frente
Son olas paralizadas del azar que te acecha.
Te ofrezco por fin el farol mágico
Que nos ayuda, en el fondo del amor,
A trascender la muerte, ese lugar todavía y siempre
Familiar al lenguage de nuestros sollozos.
0 comentarios