BROTE POÉTICO: DON CELLINI / PAMA Poesía a Mano Alzada/ Noche de Letras (Argentina)/ La Casa que Soy (Venezuela)
Don Cellini es profesor, poeta, traductor y fotógrafo norteamericano. Es autor de Approximations / Aproximaciones e Inkblots, colecciones de poemas bilingües publicados por March Street Press. Su libro de poemas prosas, Translate into English, la colección de poemas bilingües (con Fer de la Cruz) Candidates for Sainthood and Other Sinners / Aprendices de santo y otros pecadores, y su traducción El silencio de las horas / The Silence of the Hours se publican Mayapple Press. Recientemente, su poemario Stone Poems fue traducido y publicado en México por Carmen Ávila como Poema piedras.
Actualmente, es editor de traducciones para The Ofi Press, CDMX donde traduce panfletos en la serie Mexican Poetry Series y también poemas para The Ofi Press Magazine.
Ha recibido becas de la fundación Rey Juan Carlos, y de National Endowment for the Humanities. Es profesor emérito en la Universidad de Adrian, en Michigan.
El autor norteamericano nos comparte tres de sus poemas de su libro Poemas Piedra traducidos al español por Carmen Ávila y Fer de la Cruz.
He estado preocupado
por muchas cosas
mi vacío
tazón de mendigo
el lobo gris
del invierno
el violonchelo
sin su arco
la guirnalda
contra la piedra
todos los lugares oscuros
de la noche
maldiciones como piedras
en el pozo.
Don Cellini
Si la palma
de la mano
nos revela la línea
de la vida,
entonces los secretos
van inscritos
en la planta
del pie.
Un paseo descalzo
por la playa
es una confesión
mas la marea
borra largos
senderos
de secretos
a diario
para que se mantengan
de verdad en
secreto. Cuidado
con los adivinadores
cuando insisten en quitarte
los zapatos.
Don Cellini
la luna
aún pasa la noche
cruzando fronteras
sin pasaporte
los niños
en perreras
tiritan
en cobijas de aluminio
en el rivera errada
de este río
la sed, un perenne espejismo
el hambre, un oscuro sustantivo
la luna
bien lo sabe
sólo quieren alguna conocida
canción de cuna
en brazos de
sus padres
en el cielo nocturno
ya no quedan estrellas
se han ido en los deseos
de todos estos niños
por la noche se duermen
para escapar al día
despiertan
de mañana
con aún más temor
de la noche
Don Cellini
*Se ven ejemplos de su obra en www.doncellini.com
0 comentarios